Rechtsprechung
   EGMR, 28.06.2001 - 56811/00   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2001,34245
EGMR, 28.06.2001 - 56811/00 (https://dejure.org/2001,34245)
EGMR, Entscheidung vom 28.06.2001 - 56811/00 (https://dejure.org/2001,34245)
EGMR, Entscheidung vom 28. Juni 2001 - 56811/00 (https://dejure.org/2001,34245)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2001,34245) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

Verfahrensgang

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (2)Neu Zitiert selbst (4)

  • EGMR, 28.07.1999 - 25803/94

    Zur "Einzelfallprüfung" und "geltungszeitlichen Interpretation" im Rahmen des

    Auszug aus EGMR, 28.06.2001 - 56811/00
    The Court recalls that the purpose of Article 35 § 1, which sets out the rule on exhaustion of domestic remedies, is to afford the Contracting States the opportunity of preventing or putting right the violations alleged against them before those allegations are submitted to the Court see, inter alia, Selmouni v. France [GC], no. 25803/94, § 74, ECHR 1999-V. The rule in Article 35 § 1 is based on the assumption, reflected in Article 13 with which it has a close affinity, that there is an effective domestic remedy available in respect of the alleged breach of an individual's Convention rights.
  • EGMR, 30.10.1991 - 13163/87

    VILVARAJAH ET AUTRES c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 28.06.2001 - 56811/00
    The right to asylum is not protected in either the Convention or its Protocols (cf. for example Vilvarajah and others v. the United Kingdom judgment of 30 October 1991, Series A no. 215, p. 34, § 102).
  • EGMR, 22.03.1995 - 18580/91

    QUINN c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 28.06.2001 - 56811/00
    If such proceedings are not prosecuted with due diligence, the detention will cease to be permissible under Article 5 § 1 (f) see the Chahal v. UK judgment of 15 November 1996, Reports of Judgments and Decisions 1996-V, p. 1863, § 113 and the Quinn v. France judgment of 22 March 1995, Series A no. 311, p. 19, § 48, and also the Kolompar v. Belgium judgment of 24 September 1992, Series A no. 235-C, p. 55, § 36).
  • EGMR, 24.09.1992 - 11613/85

    KOLOMPAR c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 28.06.2001 - 56811/00
    If such proceedings are not prosecuted with due diligence, the detention will cease to be permissible under Article 5 § 1 (f) see the Chahal v. UK judgment of 15 November 1996, Reports of Judgments and Decisions 1996-V, p. 1863, § 113 and the Quinn v. France judgment of 22 March 1995, Series A no. 311, p. 19, § 48, and also the Kolompar v. Belgium judgment of 24 September 1992, Series A no. 235-C, p. 55, § 36).
  • BVerfG, 31.10.2023 - 2 BvR 900/22

    Wiederaufnahme des Strafverfahrens zuungunsten des Freigesprochenen - Gesetzliche

    In Art. 4 des 7. Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention (nachfolgend: 7. ZP-EMRK), das die Bundesrepublik Deutschland nicht ratifiziert hat, ist der Grundsatz ne bis in idem verankert, der nur für Strafverfahren innerhalb eines Staates, nicht für Strafverfahren in verschiedenen Staaten gilt (vgl. EGMR, Amrollahi v. Denmark, Entscheidung vom 28. Juni 2001, Nr. 56811/00, § 1; Trabelsi v. Belgium, Urteil vom 4. September 2014, Nr. 140/10, § 164).
  • BVerfG, 15.12.2011 - 2 BvR 148/11

    Doppelbestrafungsverbot (europäisches, transnationales); gesetzlicher Richter;

    Ebenso gilt das Doppelbestrafungsverbot aus Art. 4 des 7. Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention - das die Bundesrepublik Deutschland ohnehin nicht ratifiziert hat - allein für innerstaatliche Aburteilungen (Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Entscheidung vom 28. Juni 2001, Beschwerde-Nr. 56811/00, Amrollahi ./. Dänemark, § 1; s. auch bereits Europäische Kommission für Menschenrechte, Entscheidung vom 21. Oktober 1993, Beschwerde-Nr. 17265/90, Baragiola ./. Schweiz, § 3; BVerfGE 75, 1 ; BVerfGK 13, 7 ; Kadelbach, in: Grote/Marauhn, a.a.O., Kap. 29 Rn. 22; Sinner, in: Karpenstein/Mayer, EMRK, 2012, Art. 4 ZP VII Rn. 6).
Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht