Rechtsprechung
   EGMR, 09.11.2006 - 26260/02   

Zitiervorschläge
https://dejure.org/2006,55988
EGMR, 09.11.2006 - 26260/02 (https://dejure.org/2006,55988)
EGMR, Entscheidung vom 09.11.2006 - 26260/02 (https://dejure.org/2006,55988)
EGMR, Entscheidung vom 09. November 2006 - 26260/02 (https://dejure.org/2006,55988)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2006,55988) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.

Volltextveröffentlichung

 
Sortierung



Kontextvorschau





Hinweis: Klicken Sie auf das Sprechblasensymbol, um eine Kontextvorschau im Fließtext zu sehen. Um alle zu sehen, genügt ein Doppelklick.

Wird zitiert von ... (14)Neu Zitiert selbst (8)

  • EGMR, 26.10.2000 - 30210/96

    Das Recht auf Verfahrensbeschleunigung gemäß Art. 6 Abs. 1 S. 1 EMRK in

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Measures depriving a person of his liberty may often involve such an element (see Kudla v. Poland [GC], no. 30210/96, §§ 92-94, ECHR 2000-XI).
  • EGMR, 23.11.1993 - 14032/88

    POITRIMOL c. FRANCE

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Further, the Court recalls that, although not absolute, the right of everyone charged with a criminal offence to be effectively defended by a lawyer is one of the fundamental features of a fair trial (see Poitrimol v. France, judgment of 23 November 1993, Series A no. 277-A, § 34).
  • EGMR, 06.12.1988 - 10588/83

    BARBERÀ, MESSEGUÉ AND JABARDO v. SPAIN

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Such rights are implicit in the very notion of an adversarial procedure and can also be derived from the guarantees contained in sub-paragraphs (c), (d) and (e) of paragraph 3 of Article (see, inter alia, Colozza v. Italy, cited above, § 27, and the BarberaÌ?, MessegueÌ and Jabardo v. Spain judgment of 6 December 1988, Series A no. 146, § 78).
  • EGMR, 27.06.2000 - 21986/93

    Verursachung des Todes eines Gefangenen in türkischer Haft - Umfang der

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    In such cases the burden of proof may, under certain circumstances, be shifted to the authorities (see Salman v. Turkey [GC], no. 21986/93, § 100, ECHR 2000-VII; see also Mathew v. the Netherlands, no. 24919/03, § 156, ECHR 2005-...).
  • EGMR, 16.12.1992 - 13071/87

    EDWARDS c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Furthermore, it is the domestic courts which are best placed for assessing the credibility of witnesses and the relevance of evidence to the issues in the case (see, amongst many authorities, the Vidal v. Belgium judgment of 22 April 1992, Series A no. 235-B, pp. 32-33, § 32; the Edwards v. the United Kingdom judgment of 16 December 1992, Series A no. 247-B, § 34).
  • EGMR, 22.04.1992 - 12351/86

    VIDAL c. BELGIQUE

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Furthermore, it is the domestic courts which are best placed for assessing the credibility of witnesses and the relevance of evidence to the issues in the case (see, amongst many authorities, the Vidal v. Belgium judgment of 22 April 1992, Series A no. 235-B, pp. 32-33, § 32; the Edwards v. the United Kingdom judgment of 16 December 1992, Series A no. 247-B, § 34).
  • EGMR, 02.03.1987 - 9562/81

    MONNELL ET MORRIS c. ROYAUME-UNI

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Thus, the leave to appeal proceedings may be conducted in the absence of the accused provided that he participated personally at the trial (see Monnell and Morris v. the United Kingdom, judgment of 2 March 1987, Series A no. 115, § 58).
  • EGMR, 29.10.1991 - 12631/87

    FEJDE c. SUÈDE

    Auszug aus EGMR, 09.11.2006 - 26260/02
    Furthermore, even where the court of appeal has full jurisdiction to review the case both as to facts and as to law, the Court cannot find that Article 6 (art. 6) always requires a right to a public hearing or a fortiori the right to be present personally (see mutatis mutandis Fejde v. Sweden, judgment of 29 October 1991, Series A no. 212-C, § 33).
  • BVerfG, 18.12.2023 - 2 BvR 1368/23

    Erfolgreiche Verfassungsbeschwerde eines türkischen Staatsangehörigen gegen seine

    Vielmehr habe der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in mehreren Verfahren diese Art der Teilnahme an einer Hauptverhandlung mit dem aus Art. 6 Abs. 3 Buchstabe c EMRK und dem Grundsatz des fairen Verfahrens abgeleiteten Recht des Angeklagten auf Anwesenheit und effektive Teilnahme in der Hauptverhandlung für vereinbar erklärt, sofern bestimmte Bedingungen eingehalten würden (unter Verweis auf EGMR , Hermi v. Italy, Urteil vom 18. Oktober 2006, Nr. 18114/02; Golubev v. Russia, Entscheidung vom 9. November 2006, Nr. 26260/02; Marcello Viola v. Italy, Urteil vom 5. Januar 2007, Nr. 45106/04; Esser, in: Löwe-Rosenberg, StPO, 26. Aufl. 2012, Art. 6 EMRK Rn. 659, 663; Grabenwarter/Pabel, Europäische Menschenrechtskonvention, 7. Aufl. 2021, § 24 Rn. 120 ff.).
  • EGMR, 02.11.2010 - 21272/03

    SAKHNOVSKI c. RUSSIE

    La vidéoconférence serait une forme acceptable de participation à la procédure (Marcello Viola c. Italie, no 45106/04, CEDH 2006-XI, et Golubev c. Russie (déc.), no 26260/02, 9 novembre 2006).
  • EGMR, 11.01.2024 - 76680/17

    D v. LATVIA

    Initially, the Court held that "the mere feeling of stress of a detained person" (see I.T. v. Romania (dec.), no. 40155/02, 24 November 2005) or "the mere fear of reprisals from the [applicant's] cellmates" (see Golubev v. Russia (dec.), no. 26260/02, 9 November 2006) were not of themselves sufficient to bring the situation within the ambit of Article 3. However, when this fear of reprisals was accompanied by other factors, the Court has found that "the cumulative effect of overcrowding and the intentional placement of a person in a cell with persons who may present a danger to him may in principle raise an issue under Article 3 of the Convention" (see Gorea v. Moldova, no. 21984/05, § 47, 17 July 2007).
  • EGMR, 22.11.2011 - 23002/07

    LACADENA CALERO c. ESPAGNE

    Ainsi, devant une cour d'appel jouissant de la plénitude de juridiction, l'article 6 ne garantit pas nécessairement le droit à une audience publique ni, si une telle audience a lieu, celui d'assister en personne aux débats (voir, mutatis mutandis, Golubev c. Russie, déc., no 26260/02, 9 novembre 2006, et Fejde c. Suède, 29 octobre 1991, § 33, série A no 212-C).
  • EGMR, 13.12.2011 - 21460/08

    VALBUENA REDONDO c. ESPAGNE

    Par ailleurs, le Gouvernement signale que, conformément à la loi interne, la juridiction d'appel est compétente pour effectuer une nouvelle appréciation des preuves et rappelle la jurisprudence de la Cour de Strasbourg selon laquelle devant une cour d'appel jouissant de la plénitude de juridiction, l'article 6 ne garantit pas nécessairement le droit à une audience publique ni, si une telle audience a lieu, celui d'assister en personne aux débats (voir, mutatis mutandis, Golubev c. Russie (déc.), no 26260/02, 9 novembre 2006, et Fejde c. Suède, 29 octobre 1991, § 33, série A no 212-C).
  • EGMR, 21.09.2010 - 17122/07

    MARCOS BARRIOS c. ESPAGNE

    Ainsi, devant une cour d'appel jouissant de la plénitude de juridiction, l'article 6 ne garantit pas nécessairement le droit à une audience publique ni, si une telle audience a lieu, celui d'assister en personne aux débats (voir, mutatis mutandis, Golubev c. Russie, déc., no 26260/02, 9 novembre 2006, et Fejde c. Suède, 29 octobre 1991, § 33, série A no 212-C).
  • EGMR, 20.09.2016 - 16033/12

    HERNANDEZ ROYO c. ESPAGNE

    Ainsi, devant une cour d'appel jouissant de la plénitude de juridiction, l'article 6 de la Convention ne garantit pas nécessairement le droit à une audience publique ni, si une telle audience a lieu, celui d'assister en personne aux débats (voir, mutatis mutandis, Golubev c. Russie, déc., no 26260/02, 9 novembre 2006, et Fejde c. Suède, 29 octobre 1991, § 33, série A no 212-C).
  • EGMR, 26.06.2008 - 15435/03

    SHULEPOV v. RUSSIA

    Moreover, the applicant appeared before the appeal court by videoconference from the prison facility and the prosecutor appeared in the courtroom in person, hence the applicant's communication with the court without any representation in the courtroom was at a certain disadvantage (see, a contrario, Marcello Viola v. Italy, no. 45106/04, § 75, ECHR 2006-... (extracts), and Golubev v. Russia (dec.), no. 26260/02, 9 November 2006).
  • EGMR, 25.10.2011 - 16096/08

    ALMENARA ALVAREZ c. ESPAGNE

    Ainsi, devant une cour d'appel jouissant de la plénitude de juridiction, l'article 6 ne garantit pas nécessairement le droit à une audience publique ni, si une telle audience a lieu, celui d'assister en personne aux débats (voir, mutatis mutandis, Golubev c. Russie, (déc.), no 26260/02, 9 novembre 2006, et Fejde c. Suède, 29 octobre 1991, § 33, série A no 212-C).
  • EGMR, 22.11.2011 - 5767/10

    MESIC v. SLOVENIA

    The Court therefore concludes that this part of the application has not been properly substantiated and developed by the applicant (see, mutatis mutandis, Golubev v. Russia (dec.) no. 26260/02, 9 November 2006; Istratii and Others v. Moldova, nos.
  • EGMR, 16.11.2010 - 15256/07

    GARCIA HERNANDEZ c. ESPAGNE

  • EGMR, 21.02.2017 - 23324/04

    ULIMAYEV v. RUSSIA

  • EGMR, 30.04.2015 - 63053/09

    MISYUKEVICH c. RUSSIE

  • EGMR, 13.03.2012 - 6682/10

    FERENC v. SLOVENIA

Haben Sie eine Ergänzung? Oder haben Sie einen Fehler gefunden? Schreiben Sie uns.
Sie können auswählen (Maus oder Pfeiltasten):
(Liste aufgrund Ihrer bisherigen Eingabe)
Komplette Übersicht